Sponsors

Curriculum Vitae


Objectif : Traduction - rédaction


Expérience professionnelle

Depuis 1991

Traductrice de langue française


Depuis 1991: Traductrice, section française, Secrétariat général du Groupe des Etats d=Afrique, des Caraïbes et du Pacifique (Groupe ACP) à Bruxelles (Belgique). Principales attributions: traduction de documents de l'anglais au français: documents de travail, documents techniques, ordres du jour, programmes et comptes rendus de réunions, rapports, décisions, résolutions, contrats, budgets, accords et conventions, etc. Assure parfois la coordination de la section en l’absence du réviseur.

 
1986-19908

Traductrice vacataire


1986 – 1990: Traductrice vacataire (anglais-français) pour diverses institutions (notamment le Festival Panafricain du Cinéma de Ouagadougou (FESPACO) et le Conseil des Ministres de la Jeunesse et des Sports de la CEDEAO (CMJS – CEDEAO), à Ouagadougou (Burkina Faso).
 
1990-1991

Assistance Chef du personnel


1990-1991: Assistante du Chef du personnel, Ambassade des Etats-Unis à Ouagadougou (Burkina Faso). Principales attributions: gestion des dossiers du personnel local; indemnités; classement des postes et rémunération des employés locaux et autres tâches relatives à la gestion du personnel; secrétariat; voyages et protocole; traduction & interprétation, suppléante du gestionnaire du réseau informatique et du responsable du service Voyages et Protocole.
 
1986-1991

Employée, Bureau du personnel


1986-1991: Bureau du Personnel, Service Voyages et Protocole, Ambassade des Etats-Unis à Ouagadougou (Burkina Faso). Principales attributions: calcul des indemnités; élaboration des fiches de présence pour le paiement des salaires; gestion des dossiers du personnel local; secrétariat; voyages et protocole; suppléante du gestionnaire du réseau informatique et du responsable du Service Voyages et Protocole, traduction et interprétation (à titre ad hoc).
 
1984-1986

Secrétaire particulière


1984-1986: Secrétaire particulière de l'ambassadeur, Ambassade de la République arabe d'Egypte à Ouagadougou (Burkina Faso). Principales attributions: assistante de l’ambassadeur; secrétariat; traduction et interprétation (à titre ad hoc).

 

Formation

1983-1984

Diplôme de traducteur-interprète


Traduction et interprétation dans les langues suivantes: Anglais (1ère langue étrangère), espagnol (2ème langue étrangère)et français (langue "maternelle")
ESTICE: Ecole Supérieure de Traducteurs, Interprètes et Cadres du Commerce Extérieur
Lille - FRANCE
 
1981

Licence L.E.A. (Langues étrangères appliquées)


Diplôme de deuxième cycle d'études universitaires en langues étrangères appliquées à l'économie, au droit et au commerce - Anglais (1ère langue étrangère) et espagnol (2ème langue étrangère)
Université de Lille III
Lille - FRANCE
 
1980

DEUG L.E.A. (Langues étrangères appliquées)


Diplôme du premier cycle d'études universitaires en langues étrangères appliquées à l'économie, au droit et au commerce - Anglais (1ère langue étrangère) et espagnol (2ème langue étrangère)
Université de Lille III
Lille - FRANCE
 

Compétences

Traduction Traduction de l'anglais au français de documents relatifs à divers domaines, notamment économie, commerce international, administration, contrats et accords internationaux, coopération au développement, rapports et comptes rendus de réunions internes, externes et internationales, de sessions ministérielles et parlementaires, etc.

Traduction du français à l'anglais et, dans une moindre mesure), de l'espagnol au français.
 
Traduction Maîtrise de l'outil informatique: Internet, Word, Excel, Power Point, Publisher, initiation à Trados, outil d'aide à la traduction.
 
Rédaction Rédactrice en chef d'un magazine trimestriel interne: comité de rédaction, identification du contenu, collecte des articles, mise en page, distribution en versions imprimée et électronique, suivi.
 
- En tant que membre d'un groupe consultatif sur les conditions de service et représentante du personnel au sein de ce groupe, rédaction et présentation des comptes rendus et procès-verbaux des réunions.
 

Centres d'intérêt

Infographie Conception, élaboration, mise en page et distibution de publications
 
Culture Lecture, festivals et autres événements culturels, voyages, musique, cinéma, langues étrangères
 
Sport Sport en salle, marche, promenades.
 
Informatique Internet, outils de recherche et de conception, applications de bureautique et multimédias.
 
Organisation En tant que membre du bureau de l'Association du personnel (chez mon employeur actuel), j'ai contribué à la défense des droits et à la recherche de meilleures conditions de service et de travail pour l'ensemble du personnel. Ai également participé à l'organisation d'événements sociaux et récréatifs.
 


 

Coordonnées
• 29 Rue Solleveld, Bte 5
• 1200
• Bruxelles
e-mail
• Né(e) le : 01-05-1959
• Nationalité Burkina Faso
• célibataire
• 0 enfant(s)

Navigation

Sponsors
CV gratuit - Cabinet recrutement
cv kevinwalgraef cv potteau-nathalie cv andreaexmis
cv priscilla cv pupupxx